
(15-1)a. | okanengamo’o velevele la mairange. 你吃了香蕉和地瓜。 | |
(15-1)b. | maloholonga taotao la dhipolo. Taotao 和 Dhipolo 已經長大了。 | |
(15-2)a. | ana ocao takokanekane la lralrame. 那個人一邊吃一邊跑。 | |
(15-2)b. | dhipolo ’a maka’anahalre la karilaikai. Dhipolo 很高而且(很)瘦。 | |
(15-3) | ...la ’ina’i aoanganai tavale’eve’e, olriho’okanai ka ’ina’i alraceni ’ina’i holrolo. ...而且那時我們搬到新萬山的時候,我們不知道這個山的名字。 | |
(15-4)a. | okanena analo la (a)mopadhalro’o dhoace. 他們還在吃而且馬上(準備)要走。 | |
(15-4)b. | ’arakaava’ia la’idha maelre la (a)mopaka’akalromalromale solate. 明天早一點來考試。 | |
(15-4)c. | ’okolodhiae modhokace la ’inivahevahelrao. 怕踩到泥巴,所以走在木板做的踏板上。 | |
(15-5)a. | ana ocao takotovitovi la omale. 那個人一邊哭一邊唱。 | |
(15-5)b. | okanena analo la (a)mopadhalro’o dhoace. 他們還在吃而且馬上(準備)要走。 | |
(15-6)a. | lo mikidha akanekanae mani oa voa’i laakedha. 如果有食物,他就會給他小孩。 | |
(15-6)b. | ’ina’i dhakerale alraceni ka olriho’okanai, mani poanai to’onai poalrace. 這條河,我們不知道它的名字,所以我們隨便命名。 | |
(15-7) | alakali moa cengeline asavasavareli, mani valrovalroelrao. 因為我要去看我男朋友,所以我就打扮。 | |
(15-8) | toramoronganai ka marikoco alakai todha’anenai.... 我們很忙因為在蓋房子。 | |
(15-11) | mavo’oko ’atolorine madhiliange macani. 他醉了所以他的眼睛(很)紅。 | |
(15-12) | moa maavanao, lako ’ara’apece, lako ’ara’omaca, lako kasomikace. 去洗澡,早一點睡,早一點起來你就會感覺到神清氣爽。 | |
(15-13)a. | ara’eve mataadhi’i toramoro. 但是(這樣)很好。 | |
(15-13)b. | ara’eve ’i kataadhia’eni mamelre’e toramoro paiso. 但是它的好處是很便宜。 |