語言:
語發中心 - 原住民族語言研究發展中心

(8-1)a.

Mataliskang a Subali a cisdadaan.

Subali 跑得很快。

(8-1)b.

Cisdadana!

跑!

(8-2)a.

Mudana!

離開吧!

(8-2)b.

Sadua mais mudadaan!

(請)小心走!

(8-3)a.

Mudana (kamun)!

(你們)離開吧!

(8-3)b.

Na mudaan in ta!

我們走了吧!

(8-4)

Na zaku a mapahusil is maisin in.

以後由我來分(肉)吧。

(8-5)a.

Mauna hais haising tan kamu!

你們吃飯吧!(說話對象還在聊天)

(8-5)b.

Mauna hai!

(你們)吃飯吧!

(8-6)a.

Asa tu malmananu mais munhuma!

工作時應該要認真!

(8-6)b.

Asa kata tu mapakadaidaz!

咱們應當相親相愛。

(8-7)a.

Pisainun sia a inama a sia langha.

他把貨物放在廚房。

(8-7)b.

Pisainav a inama a sia langha tan!

請把貨物放在廚房那兒。

(8-8)a.

Saivan ku a Subali as balukanlukis tu tasa.

我給Subali 一個木碗。

(8-8)b.

Saivav a Subali as balukanlukis tu tasa.

就給Subali 一個木碗吧!

(8-9)

Na pisainun ta a inama an sia langha tan!

咱們把貨物放在廚房吧!

(8-10)a.

Iskulutav a singhaili as cici.

用這把刀子切獸肉!

(8-10)b.

Ispit’iaav a isuu a uvaaz as haising.

為你的孩子煮吃的!

(8-11)

Na issaiv ta a huvias as uvaaz cia.

咱們送陀螺給孩子們吧!

(8-12)a.

Saduav ang a Puni a nata cia tu malkamamaaz!

看一下Puni 在外面在做什麼!

(8-12)b.

Tahuav ang a Vilian tu na minsuma saikin!

請告訴Vilian我會來!

(8-13)a.

(Ka)kaa tu cisdadaan saincin!

別在這裡跑!

(8-13)b.

(Ka)kaa tu mapising!

別害怕!

(8-14)a.

Kakaa tu kaunun a cici a!

那塊肉別吃!

(8-14)b.

Kakaa tu hudan a davus a!

那(瓶)酒別喝!

(8-14)c.

Kakaa tu iscistub a singhaili as tuhnaz!

別用那把刀剁骨頭!

(8-15)a.

Kakaa in kaudidiip!

別再去了!

(8-15)b.

Kaa ang (a kasun) cisdadaan!

(你)先別跑!

(8-16)

kakaa davus a hudan!

千萬別喝那瓶酒!

(8-17)a.

Kakaa in kai kaudiip!

別再去啦!

(8-17)b.

Kakaa kai tututmang!

可別亂講話啊!