語言:
語發中心 - 原住民族語言研究發展中心

(13-1)a.

Miliskin a Subali a tu adu na amaus Bukun tuntampu hai nii hang a sia!

Subali 在想Bukun是否要用腳踏車載他,結果卻不是如此!

(13-1)b1.

Asik haiap tu adu na masipul a Subali as ahil tan kutun.

我想知道Subali 明天會不會讀那本書。

(13-2)a.

Na kitngaab in ik masipul mas ahil cin.

我要開始讀這本書了。

(13-3)a.

Latuza a saikin tu na minsuma a saia.

我相信他會來。

(13-4)a.

Maduaz a Subali a tu tahuan tu na minsuma a Tahai a kausuan.

Subali 承諾說(允許…說/認同…說)Tahai會去你那裡。

(13-4)b.

Tupa dau a maciahal a bunun tu mabis imuu a munpungav a haimangsut i?

占卜師就會問:「你們丟失的是什麼東西啊」?

(13-5)a.

Mintatulun a Subali a tu maibaliv mas ahil tan.

Subali 後悔買了那本書。

(13-6)a.

Nii ik haiap tu saidiip a saia takna hanup.

我不知道他昨天去打獵。

(13-6)b.

Haiap in a Tahai a hanup.

Tahai 終於學會打獵了。

(13-7)a.

Sipungul a Subali a tu adu sukudas sia a ilav a masa mudaan.

Subali 忘了(昨天)離開的時候有沒有關門。

(13-7)b.

Sipungul a Subali a masukud mas ilav masa mudaan.

(昨天)Subali 走的時候忘了關門。

(13-8)a.

Sima a cinahu su tu maibaliv in ik mas tamunus?

誰告訴你我買車了?

(13-8)b.

Tahuan ik mas tama tu kudipa hanup.

父親叫我去打獵。

(13-9)a.

Kudipa (a kasu) hanup!

去打獵!