語言:
語發中心 - 原住民族語言研究發展中心
(12-1)a.

te ku múkusa tamia’aa camai pu’a vutúkuru.

我要去菜市場買魚。

(12-1)b.

te ku múkusa tamia’aa camai; te ku pu’a vutúkuru.

我要去菜市場;我要買魚。

(12-2)a.

ka’anʉ ku tia múkusa tamia’aa camai pu’a vutuukuru.

我不要去菜市場買魚。

(12-2)b.

ka’anʉ ku tia múkusa tamia’aa camai. ka’anʉ ku tia pu’a vutuukuru.

我不要去菜市場;我不(是)要買魚。

(12-3)a.

nimuranʉ cu ’apio na Kuatʉ marisiki.

’apio幫過Kuatʉ打掃。

(12-3)b.

*muranʉ ’apio na Kuatʉ nimarisiki cu.

(12-4)a.

’acuu aracakanʉ (sua) nguain miʉra.

他昨天去打獵了。

(12-4)b.

tia iávatu (sua) Pi’i ’utori.

Pi’i要來跳舞。

(12-5)a.

mucaca ku pui’i tanasa.

我走路回家。

(12-5)b.

’esi tumataang cina po’ucipi camai.

媽媽哭著煮菜。

(12-6)a.

mara’an (sua) Riau arapana’ʉ.

Riau跑得快。

(12-6)b.

mu’iarʉ (sua) nguain kumakʉnʉ ’uru.

他吃飯吃得很慢。

(12-7)a.

tavara’ʉ (sua) Vanau makananguru.

Vanau會游泳。

(12-8)a.

múciri kita kumakʉnʉ.

(因為沒有椅子)我們站著吃。

(12-8)b.

túpuru kita sumasʉpʉrʉ sinatʉ.

我們坐著唸書。

(12-9)a.

nimakaturu cu ku mururu pangka isi.

我已經擦這桌子擦三次了。

(12-10)a.

’esi cu ku matiananai sumasʉpʉrʉ.

我已經在開始唸這本書了。

(12-10)b.

matirupangʉ cu ku maramʉ mamíriki.

我撿完李子了。

(12-11)a.

ma’icʉpʉ ku marisinatʉ.

我害怕寫字。

(12-11)b.

manmaan ku múkusa tarisinata.

我喜歡上學(去學校)。

(12-12)a.

muiri ’ikua sua takituturua marisinitʉ.

老師勉強我寫字。