
(16-1)a. | thithu thumpiq thithu a shaqish. 他摑打他的臉(他摑打某人的臉)。 | |
(16-1)b. | thithu mu’anak thumpiq thithu a shaqish. 他自己摑打他的臉(可能是他自己的臉,也可能是別人的臉)。 | |
(16-1)c. | thithu thumpiq ananak a shaqish. 他摑打自己的臉。 | |
(16-1)d. | thithu mu’anak thumpiq thithu a ananak a shaqish. 他自己摑打他自己的臉。 | |
(16-2)a. | Ishuz tmiuz sa fukish. Ishuz 在梳頭髮。(可能是自己的頭髮;也可能別人的頭髮) | |
(16-2)b. | Ishuz tmiuz sa thithu a ananak a fukish. Ishuz在梳他自己的頭髮。 | |
(16-3)a. | thithu mu’anak kmaitubar sa thithu a paku. 他自己打自己的胸部。 | |
(16-3)b. | azazak min’anak mungkakailas sa thithu a shaqish. 小孩子自己在畫自己的臉。 | |
(16-3)c. | qali ya qmusaziza, apuy min’ananak mukupit. 天若是下雨了,火自己會熄滅。 | |
(16-4)a. | miaqay yamin tatata wa qali mapariqaz. 我們每天見面。 | |
(16-4)b. | yamin ya simaq amapariqaz.. 我們明天將見面。 | |
(16-4)c. | yamin antu miaqay mapariqariqaz. 我們沒有常常見面。 | |
(16-5)a. | Tuba masa thithu a parhaway mashtay mapakaidadaa. Tuba 和他的年輕朋友們常常互相幫忙。 | |
(16-5)b. | Ihshuz masa thithu a huruy ya kahiza amapakaidadaa mani. Ishuz 和他的朋友將互相幫忙。 | |
(16-5)c. | Qaba masa thithu a huruy antu la mapakaidaa. Qaba 和他的朋友們不怎麼互相幫忙。 | |
(16-6)a. | thithu a azazak masa suma miaqay mapapathay. 他的孩子經常和別人互相打架。 | |
(16-6)b. | thithu a azazak ya kahiza amapapathay. 他的孩子以後將會互相打架。 | |
(16-6)c. | thithu a azazak antu mapapathay. 他的孩子沒有互相打架。 |