語言:
語發中心 - 原住民族語言研究發展中心
108
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
107
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
106
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
105
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
104
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2016-08-26
[北美洲]
Khelsilem擁抱族語,替原住民青年的腦袋解殖民[Khelsilem embraces indigenous languages as a way to decolonize young minds]


Khelsilem是加拿大Squamish第一民族的青年,27歲,深受曾祖父Andy Paull的影響,雖然年紀輕輕,卻已經為原住民社區做了許多權利倡議行動,包括原住民社區的網路頻寬、環境正義、藝術、反殖民運動等等。

他說曾祖父原來學法律,卻因為原住民身分無法成為專業律師,自此之後開始為原住民進行無償辯護,成立不少原住民權利組織,會講四種原住民族語,也創立兩份報紙。視曾祖父為原權先鋒的Khelsilem也期許自己成為另外一名為族人發聲的運動人士,只是他決定往和曾祖父截然不同的領域拓展。

Khelsilem最在乎的就是族語。他自青年時期就學習Squamish族語,西門菲莎大學下個月即將開辦他協助籌劃的Squamish族語課。同時,他也正在籌組一個聯盟,準備向聯邦政府施壓,要求聯邦政府立法保護族語。

他發現,加拿大族語流失的原因是沒有人想學或族語太難懂,而政策卻沒有足夠的保護機制,他認為一定要改變。他以紐西蘭為例,紐國政府投資推動族語保護,成果斐然,他自己就是靠著紐西蘭毛利人著名的沉浸式方法學會族語。他認為若有強烈的政治意願,這種學習方法也可以在加拿大普遍實踐。

他也援引研究指出,使用不同的語言如何改變人的思考模式,因此他相信透過學習族語,也能影響族人的思考,造成解殖民的效果。他說:「在我的經驗裡,族語型塑的是一種尊重、互惠、呵護及善意的行為模式。它不像英語那般霸道,過分介入,不可一世。」

他也認為,族語可以讓族人更用另一種方式珍惜土地、社區及人際關係:「我真的覺得,當你會說族語或在族語的環境中成長時,你看世界的方式及行為的模式就會不一樣,因為你口說的語言內涵的價值就是不一樣。這就是為什麼族語復振等於解殖民運動。」

來源:Khelsilem embraces indigenous languages as a way to decolonize young minds

◆ 本則外電由 Yedda Palemeq編譯。